КСЕНОФОНТ    ПИР   
на главную · библиотека · греческая мифология · боги и божества греции · список существ и событий · генеалогия
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
КСЕНОФОНТ   
ПИР   
стр. 13


вреда для себя.

[12]    Тогда Сократ, обратившись к Антисфену,
сказал:

-    Кто это видит, думаю, не будет уже
возражать против того, что и храбрости можно
научить, - коль скоро она, хоть и женщина, так
смело бросается на мечи. На это Антисфен

[13]    отвечал:

-    В таком случае и этому сиракузянину не
будет ли лучше всего показать свою танцовщицу
городу и объявить, что если афиняне станут
платить ему, то он всех афинян сделает такими
смелыми, что они пойдут прямо на копья?

-    Клянусь Зевсом, - сказал Филипп, - мне

[14]    очень хотелось бы посмотреть, как наш
демагог, Писандр, будет учиться кувыркаться
между мечами, когда он теперь из-за того, что не
может выносить вида копья, не решается даже с
другими участвовать в походах.

[15]    После этого танцевал мальчик.

-    Вы видели, - сказал Сократ, - что мальчик
хоть и красив, но все-таки, танцуя, кажется еще
красивее, чем когда он стоит без движения?

- Ты, по-видимому, хочешь похвалить
учителя танцев, - заметил Хармид.

-    Да, клянусь Зевсом, - отвечал Сократ, - ведь

[16]    я сделал еще одно наблюдение, что при этом
танце ни одна часть тела не оставалась

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
 
 
 
 
Новости