ответили, что они затерялись; решив, что
их скорей нарочно спрятали, он приказал изготовить другие ключи ко всем воротам
и сделал все, чтобы стать в городе хозяином; (9) он настоятельно предостерегал
Гостилия, чтобы тот не надеялся на спокойствие в Этрурии, если не будет
принимать все меры предосторожности. 25. (1) О тарентинцах в сенате шел большой
спор. Фабий, тут же присутствовавший, защищал покоренных им, но остальные были
настроены враждебно и приравнивали их к кампанцам: преступники одинаковые. (2)
Сенат по предложению Мания Ацилия постановил: в городе стоять гарнизону,
тарентинцам никуда из города не выходить; 112 дело их рассмотреть, когда в Италии станет спокойнее. (3) Не менее
горячо спорили о Марке Ливии, коменданте Тарентской крепости: одни требовали
сенатского порицания за то, что из-за его беспечности 113 город был выдан врагам; (4) другие – награды ему: пять лет продержался
он в крепости; Тарент возвращен благодаря ему, и только ему. (5) Враги
крайностей говорили, что такое порицание – дело цензоров, а не сената. Того же
мнения был и Фабий, добавивший, что Тарент возвращен, конечно, благодаря Ливию,
о чем без конца твердят в сенате его друзья; не мог бы он быть возвращен, не
будь раньше потерян. (6) Консул Тит Квинкций Криспин отбыл с подкреплением к
бывшему войску Квинта Фульвия Флакка в Луканию. (7) Марцелл не мог уехать, пока
не выполнит обязательных обрядов: еще в Галльскую войну он при Кластидии дал
обет поставить храм Чести и Доблести; 114 (8) но
понтифики воспрепятствовали освящению этого храма, ибо нельзя двум божествам
быть в одном помещении: если туда попадет молния или случится какое-то
знамение, трудно будет его искупить – непонятно будет, какому богу приносить
жертву; (9) да и нельзя двум божествам (кроме некоторых) приносить одну жертву.
Спешно построили еще отдельный храм Доблести, и все-таки эти храмы сам Марцелл
не посвятил 115
. (10) Только после этого он отправился с
пополнением к войску, которое год назад оставил в Венузии. (11) Криспин в
Бруттии попытался осадить Локры 116 (Тарент принес
Фабию слишком уж большую славу) и вытребовал из Сицилии разные метательные и
стенобойные машины. Оттуда же вызваны были и корабли, чтобы напасть на город со
стороны моря. (12) Осаду, однако, пришлось бросить: Ганнибал подошел с войском
к Лацинию 117
, а Криспин хотел соединиться с Марцеллом,
который, по слухам, уже вышел из Венузии. (13) Он вернулся в Апулию, и консулы
разбили два лагеря между Венузией и Бантией 118 , меньше чем в трех милях друг от друга. (14) И Ганнибал вернулся в эти
края, как только война была отведена от Локр. Консулы, оба – люди горячие,
почти ежедневно выстраивали войско для битвы в уверенности, что война будет
завершена, если враг вступит в сражение с объединенными консульскими войсками.
26. (1) Ганнибал, в прошлом году дважды сражавшийся с Марцеллом, побивший его и
побитый им, не надеялся и не боялся попусту, понимая, что соединившихся
консулов ему не одолеть. (2) Он целиком занялся своими хитростями и стал
подыскивать место для засады. (3) Пока что происходили незначительные схватки с
переменным успехом; консулы, думая, что так может протянуться все лето,
все-таки решили, что можно продолжать осаду Локр, и предписали Луцию Цинцию
переправиться с флотом из Сицилии под Локры. (4) А для осады с суши велели
вести туда часть войска, стоявшего гарнизоном в Таренте. (5) Кое-кто из
фурийцев уведомил об этом Ганнибала, и он послал занять дорогу к Таренту. Там,
под холмом, на котором стояла Петелия 119 , он
поставил в укрытии три тысячи всадников и две тысячи пехоты. (6) Римляне, не
выславшие вперед разведчиков, наткнулись на них: около двух тысяч было убито;
около полутора тысяч взято в плен живыми; бежавшие рассеялись по лесам