Главная / Библиотека / АММИАН РИМСКАЯ ИСТОРИЯ / АММИАН МАРЦЕЛЛИН РИМСКАЯ ИСТОРИЯ стр. 247

АММИАН МАРЦЕЛЛИН РИМСКАЯ ИСТОРИЯ стр. 247

а также Регименаи Кордуэна с 15 крепостями, а кроме того города Нисибис, Сингара и Кастра Маврорум (лагерь Мавров) – эта весьма важная по своему расположению крепость 793 10. Намследовало десятьраз сразиться, прежде чем выполнить хотябы одноиз этих требований. Но на робкого государя влияла шайка льстецов: они называли ему грозное имя Прокопия 794 и утверждали, что если он в скорости не вернется, то Прокопий, узнаво смерти Юлиана, легко и не встречая сопро-{343}тивления, затеетгосударственный переворот со свежимивойсками, состоявшими под его командованием. 11. Настроенный настойчивым повторением этих зловредных речей, Иовиан без колебания отдал все, что от него требовали, с трудом лишь оговорив условие, чтобы Нисибис иСингара перешли во власть персов без жителей, и чтобы разрешено было римлянам удалиться из уступаемых укреплений под защитунаших пограничных постов. 12. К этому сделана была еще весьма тяжелая и вероломная добавка, а именно –чтобы после этого соглашения не оказывать помощи противперсов нашему всегдашнему верному другу Арсаку, если он будет о нейпросить. Тут былдвойной умысел: наказать человека, который по поручению императора опустошил Хилиоком 795 и выждать случай совершитьбеззатруднений нашествиена Армению. Поэтому и случилось впоследствии, что Арсакбыл взят живым в плен 796 и персы во время раздоров и волнений отняли у него значительное пространство земли на границе с мидянами и городАртаксату.

13. Когда был заключен этот постыдный договор, в предупреждение во время перемирия какого-либо действия, противоречащего условиям, видные люди с той и другой стороны были сделанызаложниками: отнас

– Немота, Виктор и Белловедий, трибуны имевших боевое имя легионов, от противной стороны – Бинез из числа знатныхвельмож и три другие сатрапа, люди небезвестные. 14. Так былзаключен мир натридцать лет, и обе стороны скрепили его клятвой. Поскольку местность вдольреки былаочень гориста, мы направились иным путем, на котором страдали не толькоот голода, нои от жажды.

1. Этот мир, заключение которого было вызвано соображениями человечности, стал причиной гибели очень многих людей: некоторые, терзаемые до смерти голодом, тайком уходили вперед, гибли из-за неумения плавать в пучинах реки, или же, если, справившись с силою течения, добирались до берега, попадали в руки сарацин или персов, которых прогнали было, как я об этом говорил, германцы 797 их избивали как скотину или уводили вдаль, для продажи в рабство. 2. Когда громко раздавшийся звук труб дал сигналдля переправы через реку, все с дикой и неудержимой стремительностью кинулись, неразбирая опасности. Каждый, забывая о других, думал только о себе, спешил уйти отвсех этих {344} ужасов: одни бросились на кое-как скрепленные плоты, держа за повод там и сям плывущих лошадей, другие сели на мехи, некоторые прибегли в затруднительном положении к разным другимспособам, и всяэта толпа поплыла наискось через реку. 3. Самимператор с небольшой свитойпереправился на малых судах, которые остались, как я о том упоминал, после сожжения флота, и приказал, чтобы они ходили с берега на берег, пока не перевезут всех нас. Наконец мы все, кроме утонувших, оказались на другом берегу, спасенные в тяжкихбедствиях милосердием бога вышнего от опасности.

Предыдущая Начало Следующая  

О нас admin

Adblock detector