невоздержности.
-
Рто верно.
-
Тот же самый закон пусть действует и в том
случае, если кто из мужчин, еще производящих
потомство, коснется женщины пусть и брачного
возраста, но без разрешения правителя на их
союз: мы скажем, что такой мужчина преподнес
государству незаконного ребенка, так как не было
обручения и освящения.
-
Совершенно верно.
-
Когда же и женщины и мужчины выйдут из
возраста, назначенного для произведения
потомства, я думаю, мы предоставим мужчинам
свободно сходиться с кем угодно, кроме дочери,
матери, дочерей дочери и старших родственниц
со стороны матери; женщинам же - со всеми,
кроме сыновей, отца и их младших и старших
родственников. Но хотя мы и разрешим все это,
они должны особенно стараться, чтобы ни один
младенец не появился на свет, а если уж они
будут вынуждены к этому обстоятельствами и
ребенок родится, пусть распорядятся с ним так,
чтобы его не пришлось выращивать.
-
Рто тоже правильно. РќРѕ как Р¶Рµ РѕРЅРё станут
распознавать, кто кому приходится отцом,
дочерью или родственниками, о которых ты
сейчас говорил?