АПОЛЛОДОР    МИФОЛОГИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА    стр. 38

98. В саге о Сизифе, сыне Эола, и его родственниках нашла отражение торговая

деятельность древнего Коринфа, основателем которого считался Эол. Коринф

был крупнейшим центром морской торговли в архаическую эпоху (Эолиды все

были мореплавателями, и сам Эол считался изобретателем паруса). Но этот

первоначальный характер саги оказался впоследствии затемненным

привнесенными мотивами. Античная традиция называет Коринф портом

Сизифа (Stat. Theb. II, 380; Sil. Ital. XIV, 51), а Сизифа  царем Коринфа (II.

VI, 152) и основателем Истмийских игр (Pausan. II, 1, 3; Schol. Apoll. Rhod. Ill,

1240). Торговоремесленный люд Коринфа славился своей изворотливостью, и

отсюда, вероятно, идет та древняя мифологическая традиция, согласно которой

Сизиф выступает в качестве нарицательного имени хитрого, пронырливого

человека. Илиада (VI, 153) называет Сизифа корыстнейшим из людей

( ). Уловки Сизифа вошли в поговорку (Arist. Acharn. 391).

Ксенофонт в Греческой истории (III, 1, 8) рассказывает об одном хитром

спартанском дипломате, Деркилиде, который за свои качества получил

прозвище Сизиф. В изложении Библиотеки миф о Сизифе полностью

потерял те черты, которые были ему изначально присущи: взят  под

влиянием, вероятно, Одиссеи (XI, 593)  только один мотив мифа  о

наказании, постигшем Сизифа, ставший хрестоматийным. Из обращенного к

Меланиппу стихотворения Алкея видно, что еще в VI в. до н.э. миф о Сизифе

сохранял все свои древние черты (перевод стихотворения см. в кн.: Античная

лирика. М., 1968, стр. 50).

99. Эгина (), дочь реки Асопа, стала возлюбленной Зевса, который в

образе огня (или, по другим источникам, в образе орла) похитил ее из дома

(Ovid. Met. VI, 113). Зевс доставил ее на остров Ойнону (это название мы

находим у Геродота VIII, 46), или Ойнонию, и с тех пор остров стал называться

Эгиной.

100. Имя Астеропеи читается в рукописях. Это имя издатели меняют на

Астеродию (так оно читается в Schol. Нот. II. II, 520; Schol. Eurip. Тг. 9).

101. Миф о Кефале и Прокриде встречается в нескольких местах

Библиотеки (II, 4, 7; III, 15, 2), но эта аттическая сага изложена не вполне

ясно, поэтому рассказ Антонина Либерала, обладающий известной сюжетной

законченностью, заслуживает, чтобы привести его целиком (без этого

некоторые детали мифа остаются непонятными): Кефал, сын Деиона, из

аттического поселения Торика женился на Прокриде, дочери Эрехтея. Кефал

был молод, красив и мужествен. Влюбившаяся в него богиня Эос похитила его

изза его красоты и сделала своим возлюбленным. Тогда Кефал решил испытать

Прокриду, захочет ли она сохранить верность и целомудрие по отношению к

нему. Воспользовавшись какимто предлогом, он притворился, будто

отправляется на охоту, а к Прокриде послал раба, ей незнакомого, с которым

послал ей много золота. Кефал приказал рабу передать Прокриде, что это

золото дарит ей какойто иностранец, если она согласится с ним сойтись.

Прокрида вначале отказалась от этого золота, но, когда он послал двойное

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector