ДИОДОР СИЦИЛИЙСКИЙ     ИСТОРИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА    стр. 194

драконов, на которых по ее словам богиня
прибыла по воздуху из страны гипербореев в
гости к Пелию. Поскольку совершенные действия
выходили за пределы человеческих возможностей,
царь удостоил Медею большого доверия и
поверил, что все сказанное ею – правда. Тогда,
застав как-то Пелия одного, Медея попросила его
приказать дочерям оказать ей помощь и
действовать в соответствии с ее указаниями,
поскольку тела царя не позволительно касаться
рукам слуг, но благодеяние богов он мог получить
только из рук собственных детей. (7) И вот Пелий
строго-настрого наказал дочерям совершить над
телом отца все, что прикажет Медея, и девушки
приготовились исполнять ее повеления.

LII. (1) Когда наступила ночь и Пелий отошел
ко сну, Медея сказала, что тело Пелия необходимо
сварить в котле. Девушки восприняли эти слова с
негодованием, и тогда Медея решила
предоставить еще одно доказательство своей
правдивости. В доме был старый баран. Медея
велела царским дочерям сварить его, чтобы снова
сделать его ягненком. (2) Те согласились, и тогда
Медея, как гласит миф, рассекла баранью тушу на
части, сварила ее и, введя девушек в заблуждение
какими-то зельями, извлекла из котла призрак
ягненка. Девушки были потрясены и, решив, что

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector