Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 13
00
О, будьте ж вы прокляты вместе С отцом, который родил вас! Весь дом наш, погибни! Кормилица На голову нашу, увы! Слова эти… Горе, о горе! Что ж сделали дети тебе?
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 7
00
Глядеть не может мать. Мне страшно, как бы Шальная мысль какая не пришла [50] Ей в голову. Обид не переносит Тяжелый нрав, и такова Медея.
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 3
00
МЕДЕЯ Перевод И. Ф. Анненского Предыдущая Начало Следующая  
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 35
00
[560] Увидишь на чужбине… Ненавистен Тебе Ясон, но, право ж, не умеет На вражеский себя настроить лад. Медея О низкий… О негодный!
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 9
00
Кормилица Каких? Каких? Не мучь меня, открой!.. Воспитатель Нет, ничего. Так, с языка сорвалось. Кормилица О, не таи! Касаясь бороды, Тебя молю: открой
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 5
00
ПРОЛОГ Из дома выходит старая кормилица Медеи. Кормилица О, для чего крылатую ладью Лазурные, ошибался, утесы В Колхиду пропустили? И зачем Ель падала
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 47
00
ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ Через левый партер входит Эгей. Эгей О, радуйся, Медея! Пожеланьем Таким люблю приветствовать друзей. Медея [800] Привет тебе, о Пандиона
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 103
00
Корифей (в то время как хор покидает орхестру) Многое Зевс на Олимпе решает, Но многое боги дают сверх надежды… И то не приходит, чего ожидаем.
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 51
00
Эгей Ты ж отчего, скажи, Медея, так Осунулась и так угас твой взор? Медея Муж у меня последний из людей. Эгей Скажи ясней причину огорченья.
Библиотека
ЕВРИПИД    МЕДЕЯ    стр. 37
00
[610] к отцу, домой? Тебе в угоду дом Я предала. К несчастным Пелиадам? У них, отца убив, конечно, буду Я принята радушно! О друзьях Подумаю ли старых –
Adblock
detector