ГЕРОДОТ    ИСТОРИЯ    стр. 251

стране пиерийцы, одоманты, и прежде всего сатры4.

113. Затем Ксеркс двинулся на запад мимо области пеонов, доберов и пеоплов, живущих на
севере от Пангея, пока не достиг реки Стримонаи города Эиона, где правителем был (тогда
еще бывший в живых) только что упомянутый Бог. А область эта у горы Пангея называется
Филлидой. На запад она простирается до реки Ангиты, притока Стримона, а на юг – до самого
Стримона. Этой реке маги принесли жертву закланием белых конейМ

114. Совершив эти и еще много других магических обрядов в честь этой реки, персы
переправились по мостам через реку у Эннеагодой в Эдонийской области (на Стримоне они
нашли уже построенный мост). Узнав, что это место называется Эннеагодой, они принесли в
жертву там столько же мальчиков и девочек из числа местных жителей, закопав их живыми в
землю. Закапывать жертвы живыми – это персидский обычай. Как я узнал из рассказов,
супруга Ксеркса Аместрида, достигнув преклонного возраста, велела закопать живыми 14
сыновей знатных персов в благодарность богу, живущему, как говорят, под землей.

115. Продолжая путь от Стримона далее на запад, войско миновало приморский эллинский
город Аргил. Область эта и лежащая под нею часть страны называется Бисалтией. Отсюда,
оставив влево залив у Посидея, войско прошло по так называемой равнине Силея мимо
эллинского города Стагира и прибыло в Аканф. Царь вел с собой как эти, так и племена,
обитающие у горы Пангея, а также и все вышеупомянутые народности, причем приморские
жители должны были служить на кораблях, а народности, жившие вдали от моря, – в
сухопутном войске. Дорогу же эту, по которой царь Ксеркс вел свое войско, фракийцы не
разрушают и не засевают, но до сих пор весьма почитают как священную.

116. По прибытии в Аканф Ксеркс объявил жителей города своими гостеприимцами и
пожаловал им мидийскую одежду. Царь хвалил их, так как видел их усердие на войне и
получил донесение о том, что они прилежно рыли канал.

117. Во время стоянки Ксеркса в Аканфе скончался от недуга Артахей, начальник
[строительства] канала. Он пользовался уважением Ксеркса и происходил из рода
Ахеменидов. Ростом Артахей превосходил всех персов (без четырех пальцев пять царских
локтей) и отличался самым зычным голосом. Смерть его была поэтому для Ксеркса великим
несчастьем, и царь повелел устроить ему пышные похороны. Все войско насыпало курган над
его могилой. Этому-то Артахею по велению оракула жители Аканфа приносят жертвы, как
герою, призывая его [в молитвах] по имений.

118. Итак, царь Ксеркс был опечален гибелью Артахея. Эллинские же города, которые
принимали у себя персидское войско и должны были угощать Ксеркса, впали в великую
нужду, так что граждане их даже лишились своих жилищ и имущества. Так, фасосцам (им
пришлось принимать и угощать войско Ксеркса за их города на материке), например,
угощение стоило 400 талантов серебром, как указал выбранный [ими для этого] Антипатр, сын
Оргея, один из самых уважаемых граждан.

119. Столь же велики примерно были и расходы прочих городов, как показали отчеты
начальников, [ведавших продовольствием войска]. Угощение происходило так: о прибытии
войска сообщалось задолго и каждый делал все, что мог. Лишь только объявляли приказ
[заготовлять продовольствие], хлебные запасы распределялись между всеми гражданами,
которые мололи пшеничное и ячменное зерно в течение многих месяцев. Затем откармливали
наиболее ценное поголовье скота, какое только могли найти, разводили птицу в клетках и
прудах, живущую на суше и водоплавающую, на продовольствие войску. Приготовляли также
золотые и серебряные кубки, сосуды для смешения вина и всю прочую столовую утварь. Эти
вещи были предназначены, конечно, только для самого царя и его сотрапезников; остальному

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector