ГОМЕР    ОДИССЕЯ    стр. 801

Может и слабый умом приобресть несказанную

мудрость;

Ими и ты обезумлена; иначе в здравом рассудке
[15] Ты бы не стала теперь над моею печалью

ругаться,

Радостью ложной тревожа меня! И зачем

прервала ты
Сладкий мой сон, благодатно усталые мне

затворивший
Очи? Ни разу я так не спала с той поры, как

супруг мой

Морем пошел к роковым, к несказанным стенам

Илиона.

Р] Нет, Евриклея, поди, возвратися туда, где

была ты.

Если б не ты, а другая из наших домашних

служанок

С вестью такой сумасбродной пришла и меня

разбудила, –

Я бы не ласковым словом, а бранью насмешницу

злую

Встретила. Старости будь благодарна своей,

Евриклея.

[25] Так, возражая, старушка своей госпоже

отвечала:

Нет, не смеяться пришла, государыня, я над

тобою;

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector