ЛУКИАН    СОЧИНЕНИЯ 1    стр. 228

прорицатель не знал, что убьет диском своего
любимца, и не предсказал себе, что Дафна от него
убежит, хотя он так красив и у него такие
прекрасные волосы. В самом деле, я не понимаю,
почему ты считала, что твои дети прекраснее
детей Ниобы?

2. Л а т о н а. О, я нисколько не удивляюсь,
что мои дети – дочь, убивающая чужестранцев, и
сын-лжепророк – огорчают тебя, когда ты
видишь их среди богов и в особенности когда ее
все восхваляют за красоту, а он во время пира
играет на кифаре, возбуждая всеобщий восторг.

Гера. Я не могу удержаться от смеха,
Латона. Он возбуждает восторг, он, с которого,
если бы Музы судили справедливо, Марсий,
наверно, содрал бы кожу, победив его в
музыкальном состязании! К сожалению,
несчастному Марсию самому пришлось
погибнуть из-за пристрастного суда. А твоя
прекрасная дочь так прекрасна, что, узнав, что
Актеон ее видел, напустила на него своих собак,
из страха, чтобы он не рассказал всем об ее
безобразии. Я уж не стану говорить о том, что она
не помогала бы родильницам, если бы сама была
девой.

Латона. Очень уж ты гордишься, Г ера, тем,
что живешь с самим Зевсом и царствуешь вместе

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector