ЛУКИАН    СОЧИНЕНИЯ 2    стр. 296

отверстия, через которое все сразу вытекает, то,
когда ты быстро выльешься, он снова найдет в
осадке на дне бочки овчину и мотыгу. Ну,
ступайте теперь и обогатите Тимона. А ты,
Гермес, не забудь на обратном пути привести
киклопов из Этны, чтобы они починили и
заострили мне перун; нам, пожалуй, скоро
понадобится, чтобы он был остер.

20. Гермес. Пойдем, Плутос. Что это? Ты
прихрамываешь? Ты скрывал от меня,
почтеннейший, что ты не только слеп, но и хром.

Плутос. Это не всегда, Гермес. Если я
отправляюсь к кому-нибудь по приказанию Зевса,
не знаю почему я тяжелею и хромаю на обе ноги,
так что иногда прихожу к цели, когда ожидавший
меня уже стал стариком. А если мне нужно
возвращаться, ты бы подумал, что у меня есть
крылья; я лечу тогда много быстрее птиц: как
только упадет веревка на ипподроме, я уже
объявлен победителем, – я перескакиваю через
весь стадион так, что иногда зрители не могут
уследить за мной.

Г ермес. Ты говоришь неправду. Я мог бы
тебе назвать многих, которые еще вчера не имели
обола, чтобы купить себе веревку, а сегодня вдруг
богаты и важны. Они ездят на паре белых
лошадей, а прежде у них никогда и осла не было.

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector