ЛУКИАН    СОЧИНЕНИЯ 2    стр. 397

Духом равно ослеплен, позабыл ли он, иль не

подумал.

И Еврипид:

Страна та – Калидон, Пелоповой земли,

Напротив – тучные раскинулись поля.

Также и Софокл говорит об Ойнее:

Чудовищного вепря на его поля
Наслала дщерь Латоны, дальновержица.

26.    Это    немногое из    многого у меня

имеющегося я привел, чтобы ты уразумел, каким
пренебрег ты мужем, предпочтя угощать Дифила
и    даже    собственного сына    ему поручив. Не

удивительно: учитель приятен юноше и сам от
общения с ним получает удовольствие. Если бы
мне не    было    стыдно говорить    о подобных вещах,

я    бы    еще    кое-что мог    присовокупить, в

справедливости чего, если пожелаешь, ты
сможешь убедиться, расспросив дядьку Зенона.
Но не подобает смущать свадебного веселия и
говорить худое о других людях, в особенности
обвиняя их в столь постыдных деяниях. И хотя
Дифил заслужил того, сманив у меня уже двух
учеников, – но я… я во имя самой философии
буду молчать.

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector