Главная / Библиотека / АММИАН РИМСКАЯ ИСТОРИЯ / АММИАН МАРЦЕЛЛИН РИМСКАЯ ИСТОРИЯ стр. 298

АММИАН МАРЦЕЛЛИН РИМСКАЯ ИСТОРИЯ стр. 298

к прежнему виду провинцию, чуть не захваченную варварами, что поего докладу она получилазаконного правителя и по решению императора, который как бы справил триумф, называлась впоследствии Валенцией.

1.           … Ареаны 942 класс служащих, установленный с давних пор, о которых я кое-что рассказал в повествовании о Константе, стали мало-помалу позволять себе разные злоупотребления, и Феодосий устранил их с их постов. Они были изобличены в том, что, поддавшись соблазну полученнойи обещанной им добычи, не раз сообщали варварам, что происходит у нас. Обязанности их состояли в том, чтобы совершать поездки в разных направлениях и сообщать нашимвоеначальникамо передвижениях соседних племен.

2.           После того как Феодосий столь блистательнозавершил эти дела, как и те, о которых я говорил выше, он был отозван ко двору. Провинции он оставил в блестящем состоянии, и его прославлялиза многие спасительные победы, как Фурия Камилла или Папирия Курсора 943 . Всеобщее к нему расположение выразилось в проводах до самого пролива. Переправившись при легкомветре через море, онприбыл на главную квартиру императора, был принят срадостью ипохвалами и назначен преемником Валента Иовина, состоявшего магистром конницы.

1. Обилие событий внешней историинадолго отвлекло меня (в моемповествовании) от дел города Рима; к их изложению я возвращаюсь, начиная с префектуры Олибрия 944 которая протекала очень спокойно и безо всяких жестокостей. Олибрийникогдане отступал от требований человечности, относился с большой осторожностью к тому, чтобы никакое его дело или слово не оказалось жестоким. Он строго преследовал клеветников, пресекал, гдемог, вымогательствачиновников фиска, точно итонко отличал правду от неправды и выделялся большой мягкостью в обращении с под-{419}чиненными. 2. Эти его достоинства омрачал один недостаток, мало вредивший общемуделу, но весьма позорный для сановника высокого звания, а именно: вся его жизнь до того времени при его склонности к роскоши прошла в театрах и любовных похождениях, которые, впрочем, не оскорбляли нравственности и законов.

3. После него городом управлял Ампелий родом из Антиохии, также со страстью отдававшийся удовольствиям. После того, как он был магистром оффиций, он был два разапроконсулом и значительно позднее достиг высокого звания префекта. То былчеловек по своим общим качествам как бы созданный для того, чтобы привлечь к себерасположение народа, но подчас, тем не менее, слишком строгий и, к сожалению, неустойчивыйв своих решениях. Он мог бы хотя бы отчасти сократить зло обжорства и пьянства, но предпочел попустительство и потому не приобрелпрочной славы. 4. Он издал распоряжение, чтобы раньше четвертого часа 945 питейные заведения не открывались, никто из простых людей не согревал воды для горячего напитка, продавцы кушаний не предлагали вареного мяса и чтобы вообще никакой порядочный человек непозволял себе есть на улице. 5. Эти и другие ещеболее дурные обычаи, вследствие продолжительного попустительства, вошли в такую силу, что даже самЭпименид Критский, 946 если бы он, как в мифе, восстал измогилы и вернулсяк нам, не был бы в силах один отстоять город Рим: такое страшное

Предыдущая Начало Следующая  
Adblock
detector