1. Прим. ред.: См. выше 14, 5, 8 и 15, 3, 4.
2. Ср. 14, 5, 6; 8; 15, 3, 4; 6, 1.
3. Прим. ред.: В Египте.
4. Развалины этого города лежат близ селения Эль-Бирбэ.
1. Прим. ред.: Флавий Домиций Модест, друг Либания, христианин, на время правления Юлиана перешедший в язычество.
2. 421. Ныне Бейсан или Бисан.
2. Прим. ред.: Город носил это названиес 3 в. до н. э. Ранее это был известный из Ветхого завета и египетской литературы Бет Шеан.
423. В 348 году.
1. Автор употребляет выражение fuga lata. Законразличал три вида ссылки: 1) воспрещение жить в определенных местностях, 2) ссылка водноопределенное место – fuga lata, 3) ссылка на острова. См. Dig. 48, 22— 5 (Marcianus).
2. 425. Прим. ред.: По-видимому, идентичен кинику Хитру, упоминаемому Юлианом (Речи 7, 224d).
2. Прим. ред.: Кларос – оракул Аполлона на побережье Эфесского залива на Колофоне. Додонские дубы – имеетсяв виду Додонский оракул при храме Зевса в Эпире; будущее определяли женщины-жрецыпо шелесту листьев священных дубов. Дельфы – самый знаменитый оракул в Грециив святилище Аполлона в Фокиде.
427. Прим. ред.: Введены Суллойв 81 г. до н. э.
428. У Цицерона названа – in Pison. с. 21, § 50 – Lex Cornelia maiestatis; дальнейшееюридическое развитие установленных этим законом положений дано былоЮлием Цезарем, lex Julia maiestatis.
1. Прим. ред.: См. Цицерон, Письмо к Аттику 1, 13, 5.
2. 14, 2.