Голову также отца моего! И рукою
преступной
[95] Дар протянула. Минос от дарящей руки
отшатнулся
И отвечал ей, смущен совершенным
неслыханным делом:
Боги да сгонят тебя, о бесчестие нашего века,
С круга земного, тебя пусть суша и море
отвергнут!
Я же, клянусь, не стерплю, чтоб Крит,
колыбель Громовержца
[100] и достоянье мое, – стал такого чудовища
домом, –
И покоренным врагам – ибо истинный был
справедливец, –
Мира условия дав, кораблям велел он
причалы
Снять и наполнить суда, обитые медью,
гребцами.
Скилла, едва увидав, что суда уже в море
выводят
[105] ц чхо Минос отказал в награде ее
преступленью,
Вдруг, умолять перестав, предалась неистово
гневу,
Руки вперед, растрепав себе волосы, в
бешенстве взвыла: