ПОЛИБИЙ ВСЕОБЩАЯ ИСТОРИЯ стр. 301

132 (7) коссеями, корбренами (Страб. XVI 1 18) в северных частях Сусианы, теп. Хусистан, и в Элимаиде, области той же страны. Кархи, можетбыть, Птолемеевы (VI 2 5) кардухи.

133 (8) атропатиям ’Ατροπατείοις, поправка Казобона и Швейггейзера вм. рукописного Σατραπείας. Гронов предлагал Σασπείροις. Положение этого народа и замечания о нем в гл. 55 точно приходятся на Атропатену, северную часть Мидии. Страб. XI 13 1.

134 (9) к северу. По общераспространенному представлению древних элимаи, жители Элимаиды, в Южной Мидии, а не в Северной, как у Полибия, вероятно, вследствие ошибки переписчика. Аниараки вм. анариаки, по Страбону (XI 6 1, 8 8), живут по Южному побережью Каспийского моря. Там же упоминаются кадусии. Матианы, жители северо-западнойчасти Мидии того же имени. Страб. XI6 2.

135 (11) Самая Мидия — в отличие от пограничных с нею земель. 136 (45 1) имеющей… царства βασιλικη;νε;’χούσης περίστασιν regium adparatum, regias copias, regiam opulentiam habens. Швейггейзер.

Τίγριδι ;˜;ςτω;илиπρο ;πι ;’ε‛;η.ТигреΣ.нар,одинизмногихгородовэтогоимени,Селивкию(3) 137

или Τίγρει, иногда она называлась Вавилонскою Σ. η;‛ε;’ν Βαβυλω;˜νι или η;‛ μεγαλη Σ. Великою Селевкией. Город лежал собственно на канале Евфрата, отводившем часть вод его в Тигр. На постройку города пошел материал, междупрочим, Вавилона.

138 (4) Ктесифонтом, теп. El-Madaien, поселение Ассирии, на восточном берегу Тигра, впоследствии зимняярезиденция парфянских царей. Страб. XVI 1 16. 139 (6) неизменно… план. Дройзен (о. с. III, 565 сл.) находит достаточное оправданиеповедения Эрмия в тогдашних политических отношениях. 140 (7) Апамею, название нескольких городов Азии. Три города названы так Селевком Никатором по имени супруги. НашаАпамея в Сирии нар. Оронте.

141 ibid. к Лаодикее, город Койлесирии наЛиване.

142 (8) Марсией, по имени впадающей в Оронт реки, описываемой у автора V 46. 61. Топография этой местности в одном из приложений ко II т. Истории Эллинизма Дройзена (стр. 735 сл. trad. Franç.). Страб. XVI 2 11. 18. 19.

143 (9) теснину, по обеим сторонам ее укрепления Геррыи Брохи. 46 1.

144 (46 7) Эритрейского моря, название не только Аравийского залива, но и Персидского. Ср. глл. 48 3. 54 12. XIII 9 1. 145 (47 1) еще переправляются του;ςε;’; ´τι διαβαίνοντας поправка Швейггейзера вм. τ. ε;’ πιδιαβαίνοντας.

146 (48 13) Сузами, теп. Sus или Schus в Персии, главный город области, носивший различные наименования: Элам, Элимаис, Увазо, Хуцистан, Кус, Киссия, находился между рр. Хоаспою и Эвлеем, зимняя резиденция царейПерсии.

147 (16) Парапотамией. Обыкновенно под этим именем разумеется полоса земли между Евфратом и Оронтом или Марсией. Страб. XII 12 11; в нашем местеобластьАссирии по Тигру. 148 ibid. Европа, из многих городов Азии этого имени здесь разумеется город при Тигре. Дуры, упоминаются автором 55 2 по ту сторонуТигра.

149 (49 5) всех τοΐς πολλοΐς, т. е. все собрание советников царей, противопоставляемое самому царю.

150 (50 5) опутанный… лестью περιεχόμενος και; προκατειλλημένος οι;’κονομίαις και; φυλακαΐς και; θεραπείαις υ;‛πο; τη;˜ς Ερμείου κακοηθείας. Сл. οι;’κονομίαις Швейгг. объясняет variis artibus, astuta rerum administratione. Вм. θεραπείαις в ватик. Списке поправка χορηγίαις, вероятно, объяснение сл. θεραπείαις, котороеможет означать и денежный услуги Гермия.

151 (6) в Апамею ει;’ς ’Απάμειαν поправка в парижск. списке, 1649 г (Re Гульч) вм. ι;‛μάτιον… А, что по мнению Рейске испорчено из χειμάδιον зимняя квартира. Слово ι;‛μάτιον плащ, хотя бы и дополненное другими, находившимися на месте пробела, решительно непонятно. Что Эпиген удалился в Апамею, видно из § 10.

152 (6) боялись волнений κατεπλάγησαν το;ν φόβον ватиканск. А и некоторые другие списки (R). Гульч предпочитает поправку Беккера το;ν φθόνον «озлобление, ненависть воинов». Слово φόβος означает у Полибия смуты, бедствия войны и т. п., и выражения α;’πο; τούτου τοΰ φόβου, μετα; τοΰτον το;ν φόβον (II 18 9. 21 7) Ливий передает ab hoc tumultu.

153 (7) киррестян, жители Кирра, сирийского города в Киррестике, что между Коммагеною и Антиохией. 154 (51 1) Антиохию. Так назван был в Македонскую эпоху Нисибис, город Мигдонии, восточной области Месопотамии.

155 (2) Либба, город Месопотамии, нигде более не упоминаемый. Рейске предлагает читать Χίβαν, Chifa, укрепленное поселение на западном берегу Тигра между Нисибисом и Амидою. Швейггейзер находит, что город этотсовпадает по положению с Птолемеевыми (V 18 9. VIII 20 25) Лаббанами Λάββανα.

156 (3) Вавилона, теп. Hillah, поселение в ту сторону Евфрата. Древний Вавилон, главный город Вавилонии, расположен был по обоим берегам реки. Описание не первоначального, но возобновленного Вавилона, резиденции Небукаднезара, находится у Геродота. I, 340. Капитальнейшее исследование Опперта Expedition scientifique en Mésopotamie. P. 1863.

157 (4) Ликом и Капром, левые притокиТигра; Полибий, кажется, считает их правыми притоками.

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector