ПОЛИБИЙ ВСЕОБЩАЯ ИСТОРИЯ стр. 306

280 г. до Р. X. Высота колосса была 34 м. Стоял он подле гавани, но не с раздвинутыми широко ногами, как полагали раньше. После землетрясения колосс, согласно велению оракула, не был восстановлен. В 653 г. по Р. X. обломки его были проданы арабским завоевателем острова, и на перевозку их потребовалось 900 верблюдов. Lüders, Der Koloss von Rhodus. Hamb., 1865.

261 (5) Гиерон, младший, упоминаемый I 16 10 и cл. О щедрости его по отношению к эллинам говорит автор (VII 8 6). Гелон, сынГиерона, кажется, делил власть с отцом, умер раньше его. VII 7 7. 8 9.

262 ibid. семьдесят… Пожертвование на масло для палестр в 75 талантов и умолчание о пожертвовании на восстановление стен и верфей Рейске объясняет пробелом в подлиннике, каковой и восполняется этим ученым так: τάλαντα προ;ςα;’νοικοδομη;ν τω;˜ν τειχω;˜ν και; νεορίων, т. е. «70 талантов на восстановление стен иверфей», 5 на масло и т. д. Дройзен принимает эту вставку.

263 (7) трехлоктевых катапульт, для метания стрел в три локтя длиною. Локоть содержал в себе 1 1/2 фута, или 6 ладоней.

-пробыпродаваемыхто напоказ гдевыставлялись ,место .собств ,δείγματι ;˜;ντω;’εнадигмате (8) 264

варов, нечто вроде биржи, следовательно, место, весьма посещаемое как туземцами, так и приезжими. Ср. Boeckh. Staatshaush. I, 75 3. 265 (86 1) артаб. Древняя египетск. артаба — половина птолемеевского медимна = 78,79 литра. Hultsch, Metrologie, 284.

266 ibid. правильных локтей πήχεις ε;’μμέτρους. Локти были различной миры, и слово ε;’; ´κμετρος означает здесь «установленной меры» в противоположность ε;’; ´κμετρος неправильной меры. Египетский локоть по словам Геродота равнялся эллинскому. Другие толкования, затемняющие смысл или не отвечающие тексту писателя, см. у Швейггейзера.

267 (2) талантов. Мес талант = ок. 521/2 фунтов.

268 (6) кольев… на сваи ξύλα — ει;’ς σφηκίσκων λόγον, для вколачивания в дно морское или для укрепления прибрежной почвы и т. п. Казобон считал, кажется, однозначащими слова σφηκίσκος и σφηνίσκος и потому переводилвнашем месте на клинья — in usum cuneorum.

269 (90 1) Лисания… Лимнея. Ничего более обэтих владыках не известно.

270 (5) ревность προστασίας. Казобон переводит наше место: Rhodiorum studium ergo suam rempublicam. Сл. προστασία употреблено здесь в том же значении, в каком προστατεΐν II43 7 τοΰ τω;˜ν ’Αχαιω;˜νε;’; ´ θνους. В тексте нет оснований для перевода Швейггейзера magnificentia (in publicis institutis).

271 (91 8) к Акте, восточноепобережье Пелопоннесамежду Трезеном и Эпидавром.

272 (92 4) Каламы, теп. Calamata, деревняв Мессении.

273 (5) кипарисянами. Кипарисия — приморский город Мессении к югу отграницысЭлидою.

274 (6) Анданию, город Мессении к северо-востоку от Мессены; некогда так называлась вся Мессения. Название восстановлено по догадке Швейггейзером из ε;’; ´νδειαν.

275 (93 6) уступили. Аристотель (Polit. V 6) рассказывает, что вскоре после мессенских войн некоторыеобедневшие спартанцы требовалираздела полей.

276 (8) Пританид, один из многочисленных законодателей, коих в разное время различные города эллинов облекали полномочиями для установления определенных политических и гражданских порядков. Таковы были: Ликургв Спарте, Солон вАфинах, Филолай в Фивах и т. п.

277 ibid. перипатетического учения. Перипатетиками назывались последователи Аристотеля, который учил в афинской гимназии Ликее; его учение и школа названы ο;‛ περίπατος потому ли, что местом учения была ликейская аллея, или галерея, или потому, что он учил прохаживаясь. Место хождения и самое хождениеобозначалисьодним и тем же термином περίπατος.

278 (10) в Гомарии. Так называлась роща, посвященная Зевсу Гомарию, или Гомагирию, вблизи Эгия, где происходили союзные собрания ахеян (II 39 6). Арат исполнял задачу, возложенную на него союзным собранием, а потому акт примирения выставлялся в священном месте целого союза, если только не было другого святилища Зевса Гомария и в Мегалополе.

279 (94 1) местным стратегом υ;‛ποστράτηγος. Товарищ, или помощник союзного стратега. В тексте называется тот самый контингент, который IV 59 2 находится под начальством Микка из Димы и был поставлен Димою, Фарами и Тритеей. Союзный стратег вверял войско на время своей отлучки местному военачальнику тойобласти, в которой в данное время находились союзные войска.

280 (7) Моликрее, город намысе Антирии, на этолийском побережье.

281 (8) Халкии, город на этолийском побережье к востокуотустья р. Эвена. Ср. Страб. Х 2 22.

282 (95 4) Малее, теп. Malia, оконечность восточной косы Пелопоннеса, весьма опасен для плавания. Neumann u. Partsch, Physikal. Geogr. von Griechenland, стр. 142 сл. 283 (8) Фиксию, нигде более не упоминается. 284 (96 4) фанотеян. Город Фокиды Фанотей, называвшийся также Фанотою, Фанотеею, Панопеем,

Панопеей, между Давлидою на западе и Орхоменом на востоке.

285 (97 1) Билазоры, теп. Bibas, город Пеонии на р. Аксии. Пеония, некогда обширная страна, простиравшаяся к северу от Фракии и Македонии, в области Иллирийских гор до Родопы на востоке, заселенная родственным народом с фригийцами, в историческое время ограничивалась долинами верхнего Аксия иСтримона.

286 (4) Боттии, иначе Боттиэя, Боттея, Боттиаида, область Македонии на правом берегу р. Аксия у

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector