ПОЛИБИЙ ВСЕОБЩАЯ ИСТОРИЯ стр. 308

лию до Фермопил, ворот в собственно Элладу. По ту сторону прохода гарнизоны Филиппа были в Локриде, Дориде, Фокиде. Северная Эллада была разъединена, так как этолян он отделил от Беотии. Обладание Эвбеей отдавало во власть ему Аттику, а обладание «тремя цепями Эллады» Деметриадою, Халкидою, Коринфом равнялось господству над целой Элладой, хотя в Пелопоннесе принадлежали ему лишьнезначительные пункты.

313 (108 1) Пелагонии, северная область Македонии по р. Аксию, с городом Стоби, родиною писателя Иоанна Стобея. Поселение Писсей упоминается у Стеф. Византийского в форме Pisáon.

314 (2) Дассаретиды, область Иллирии, жители коей (VIII 38 5), дассареты, называются иллирийским народом. Фиботиды нигде более не упоминаются, область Иллирии с городами: Антипатрией на р. Апсе, Хрисондионом и Гертунтом.

315 (8) Креонии и Герунт, быть может, те же, что Corragum и Gerrunium, укрепления Иллирии, упоминаемые Ливием (XXXI 27).

316 ibid. Лихнидского озера, теп. Achrida, названо по имени города Лихнида, прилегавшего к озеру на севере. Энхеланы, иначе энхелеи, название одного из иллирийских племен по Стеф. Византийскому. — Корак, Сатион, Бои — нигде больше не упоминаются, равно как и другие имена, за исключением Оргисса: Orgessum на границе Македонии упоминаетсяЛивием ibid.

317 (110 1). Аоя, теп. Vajussa, или Lao, рекаИллирии, изливается в Адриатическоеморе.

318 ibid. панический страх, наводимый Паном, божеством лугов, лесов, горных долин, покровителем стад и пастухов и т. п. К нему, как к виновнику, возводились такие чувства, которые особенно легко возбуждаются в темной чаще лесов, в пустынных горных ущельях, между прочим, внезапный, повидимому, беспричинный страх.

319 (2) Сасона, теп. Sasena, или Sassoso, или Sassa, островокмеждуЭпиром иИталией.

320 ibid. Ионийский пролив, собств. 1-й проезд ’Ι. πόρος.

321 ibid. пролива, т. е. Сицилийского, или Мессинского. У латинских писателей fretus употребляется нередко в смысле fr. Siculus.

322 (111 2) уже α;’; ´ρτι. Прежде (I 24 прим.) мы отметили, что слово «вышесказанный» προειρημένος употребляется автором и о предметах, только что упомянутых; напротив, слово α;’; ´ρτι «только что, недавно» автор употребляети по отношению к предметам, давноупомянутым. Ср. 95 7.

323 (5) Арисбою, подле теп. деревни Mussa, вблизи Абида, упоминается уже Гомером. 324 (10) Введение προκατασκευη;˜ς, каковое составляют две первые книги сочинения. I 3 10. 13 1. 7. 8. II 14

онине :вычеркиваютсяГульчем ;βύβλω ;˜;τη ;νταύτη;’Предшествующиеэтомусловуε .7. 712. 371

имеют смысла в нашем месте и представляют, вероятно, не более как диттографию с соответствующими

;τρίτη ;˜;ντη;’ПоправкаШвейггейзераε .;ταΰταβύβλω ;μετα ;˜;ντη ;’сокращениямивышестоящихε авыражениеавторанеможет ,таккаквведениесодержитсявдвухпервыхкнигах ,недостаточна ;βύβλω

относиться к заключению III книги. Обыкновенно переписчики спешили кончать книгу, и поэтому текст

;˜;τη ;νταύτη;’чтоε ,Намкажется .подвергнулсяпорче ,чемвдругих ,вэтихчастяхсочинениябольше .обозначавшихдвепервыхкниги ,внесеныпереписчикомвместослов ;βύβλω

ПРИМЕЧАНИЯ К ШЕСТОЙ КНИГЕ

В первый том нашего перевода вошли первые пять книг «Всеобщей истории» Полибия, единственные из сорока, сохранившиеся полностью. Все прочие, за исключением семнадцатой и заключительной, сороковой, дошли до нас в извлечениях или отрывках, из коих многие весьма значительны. Только к двум названным книгам не могут быть приурочены какие-либо из уцелевших остатков Полибиевой истории.

С большою вероятностью можно утверждать, что полные списки сочинения Полибия в непрерывном изложении существовали еще в Х в. нашей эры, потому что по поручению византийского императора Константина Багрянородного (912—959) были сделаны сохранившиеся в отрывках извлечения (ε;’κλογαί, excerpta) из полного экземпляра «Всеобщей истории». С меньшею вероятностью можно допустить, что подобным экземпляром располагал и составитель словаря Свида, живший тоже в Х в., но позже Константина, и сохранивший в большом числе отрывки Полибиевой истории. Однако уже древнейший и наилучший из списков, содержащих в себе «Всеобщую историю», Vaticanus CXXIV, со времени Беккера обозначаемый A и относящийся к XI в. христианской эры, дает только первые пять книг истории. Состояние текста, как в этом списке, так и в остальных, а равно взаимное отношение между ними, не оставляют, можно сказать, сомнения, в том, что все списки первых пяти книг Полибия различными путями восходят к общему источнику, списку Х или XI в., уже несвободному от многих погрешностей. Первое издание полных пяти книг (editio princeps) сделано в 1530 г. Винцентом Кохом (Opsopoios) в Гагенау, впрочем, не по ватиканскому списку. Что касается отрывков Полибия, которые войдут во II и III тома перевода и которые расположены были впервые в хронологическом порядке в издании Швейггейзера (1789—1795, 8 томов, 9 книг), то по источникам, из коих они извлечены, отрывки эти делятся на три разряда: к первому относятся так называемые древние извлечения (excerpta antiqua, epitome). Это — отрывки книг I—XVIII или VI—XVIII, собранные воедино, в виде хрестоматии, какимлибо древним компилятором с целями педагогическими или образовательными. Древнейший и наиболее

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector