ЛУЦИЙ АННЕЙ СЕНЕКА    О БЛАГОДЕЯНИЯХ    стр. 218

накажу безрассудство обещающего. Вот, –
(скажу), – чтобы тебе было больно, чтобы ты был
осторожнее в своих словах, я и отдам то, что
обыкновенно зовется пошлиной за язык

Если же (обещанный предмет) будет большего
достоинства, то я не допущу того, чтобы, по
выражению Мецената, быть наказану на сто
тысяч сестерций, ибо я стану сравнивать между
собой то и другое: есть некоторая важность в том,
чтобы оставаться постоянным в своем обещании,
но, в свою очередь, большая важность и в том,
чтобы не делать благодеяния недостойному.
Однако надобно обращать внимание на то, какой
ценности это благодеяние: если оно

незначительно, то станем смотреть сквозь
пальцы, если же оно может послужить мне к
великому ущербу или позору, то я предпочитаю
лучше раз извиниться в своем отказе, чем всегда
извиняться в своем подаянии.

Вся важность, говорю, в том, какого рода
обещаний касаются мои слова. Я не только стану
удерживать то, что необдуманно пообещал, но
буду требовать назад и то, что несправедливо дал.
Безрассуден тот, кто остается верен своему
заблуждению.

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector