ПУБЛИЙ ВЕРГИЛИЙ МАРОН    ЭНЕИДА    стр. 391

Ярость внезапною здесь внушает Кбкита дева
[480] Псам и тревожит у них знакомым

запахом ноздри,
Чтоб за оленем, пылая, стремились;

то горестей первой
Было причиной и души зажгло деревенские

к брани.

Был красоты необычной олень и рогами

огромен,

Дети Тирриды его, похитив от вымени матки,
[485] Долго кормили и Тирр их отец, которому

царский

Скот подчинен и лугов широко доверена

стража.

Зверь к повеленьям привык, и ему сестра

украшала

Сильвия с тщанием всяким венками нежными

роги,

Также чесала его и в источнике чистом

купала.

[490] Пе опасаясь руки и к пище хозяйской

привычен,
Он по лесам бродил и потом к знакомым

порогам

Сам возвращался домой, хотя бы и позднею

ночью.

Оного подняли псы, вдали бродящего, злые

Предыдущая Начало Следующая  
Оцените статью
Adblock
detector